當前位置:秒懂生活吧>品質生活>

《雖有嘉餚》原文及翻譯是什麼

品質生活 閲讀(3.11W)
《雖有嘉餚》原文及翻譯是什麼

原文:雖有嘉餚,弗食,不知其旨也;雖有至道,弗學,不知其善也。是故學然後知不足,教然後知困。知不足,然後能自反也;知困,然後能自強也。

2、《兑命》曰“學學半”,其此之謂乎?譯文:雖然有好菜擺在那裏,如果不吃,也就不能知道它的美味;雖然有至善的道理(最好的義理),如果不去學習,也不能知道它的美好可貴。

3、所以説:學習過後才知道自己的學識不夠,教人之後才發現自己的學識不通達。

4、知道不夠,然後才能反省,努力向學。

5、知道有困難不通達,然後才能自我勉勵,發奮圖強。

6、所以説:教與學相輔相成的。

7、《尚書·兑命篇》説:教別人能夠收到一半學習的效果,教學互進。

9、以上的就是關於《雖有嘉餚》原文及翻譯是什麼的內容介紹了。