当前位置:秒懂生活吧>学前教育>

古人之关于天地山川草木虫鱼鸟兽往往有得翻译

学前教育 阅读(1.49W)

古人之关于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得翻译为:古人观察天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有所得益。出自宋代王安石的《游褒禅山记》,该文是王安石在辞职回家的归途中游览了褒禅山后,以追忆形式写下的一篇游记。

古人之关于天地山川草木虫鱼鸟兽往往有得翻译

该篇游记因事见理,夹叙夹议,其中阐述的诸多思想,不仅在当时难能可贵,在当今社会也具有极其深远的现实意义。

原文节选:

于是余有叹焉。古人之观于天地、山川、草木、虫鱼、鸟兽,往往有得,以其求思之深而无不在也。夫夷以近,则游者众;险以远,则至者少。而世之奇伟、瑰怪,非常之观,常在于险远,而人之所罕至焉,故非有志者不能至也。有志矣,不随以止也,然力不足者,亦不能至也。有志与力,而又不随以怠,至于幽暗昏惑而无物以相之,亦不能至也。然力足以至焉,于人为可讥,而在己为有悔;尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?此余之所得也!