当前位置:秒懂生活吧>历史常识>

感时花溅泪恨别鸟惊心的作者是谁

历史常识 阅读(3.26W)

杜甫。“感时花溅泪,恨别鸟惊心”是杜甫写的。

原文唐·杜甫《春望》国破山河在,城春草木深。

感时花溅泪恨别鸟惊心的作者是谁

感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。国都遭侵但山河依旧,长安城里的杂草和树木茂盛地疯长。

感于战败的时局,看到花开而潸然泪下,内心惆怅怨恨,听到鸟鸣而心惊胆战。连绵的战火已经延续了一个春天,家书难得,一封抵得上万两黄金。愁绪缠绕,搔头思考,白发越搔越短,简直要不能插簪了。

全篇围绕“望”字展开,前四句借景抒情,情景结合。诗人以写长安城里草木丛生,人烟稀少来衬托国家残破。起首一“国破山河在”,触目惊心,有一种物是人非的历史沧桑感。

写出了国破城荒的悲凉景象。“感时花溅泪,恨别鸟惊心”两句以物拟人,将花鸟人格化,有感于国家的分裂、国事的艰难,长安的花鸟都为之落泪惊心。通过花和鸟两种事物来写春天,写出了事物睹物伤情,用拟人的手法,表达出亡国之悲,离别之悲。

体现出诗人的爱国之情。诗人由登高远望到焦点式的透视,由远及近,感情由弱到强,就在这感情和景色的交叉转换中含蓄地传达出诗人地感叹忧愤。国家动乱不安,战火经年不息,人民妻离子散,音书不通,这时候收到家书尤为难能可贵。诗人从侧面反映战争给人民带来的巨大痛苦和人民在动乱时期想知道亲人平安与否的迫切心情。

同时也以家书的不易得来表现诗人对国家深深地忧虑。结尾两句,写诗人那愈来愈稀疏的白发,连簪子都插不住了,以动作来写诗人忧愤之深广。全篇诗情景交融,感情深沉,而又含蓄凝练,言简意赅,充分体现了诗人“沉郁顿挫”的艺术风格。 全诗抒发了诗人忧国、伤时、念家、悲己的情感,以及对亲人的思念之情。

全诗沉着蕴藉,真挚自然,反映了诗人热爱祖国,眷怀家人的感情。今人徐应佩、周溶泉等评此诗曰:“意脉贯通而不平直,情景兼备而不游离,感情强烈而不浅露,内容丰富而不芜杂,格律严谨而不板滞。”此论颇为妥帖。“家书抵万金”亦为流传千古之名言。

唐肃宗至德元载(756)六月,安史叛军攻下唐都长安。七月,杜甫听到唐肃宗在灵武即位的消息,便把家小安顿在鄜州的羌村,去投奔肃宗。途中为叛军俘获,带到长安。

因他官卑职微,未被囚禁。《春望》写于次年三月。 诗人目睹沦陷后的长安之箫条零落,身历逆境思家情切,不免感慨万端。

诗的二两联四句,写春城败象,饱含感叹;四两联四句写心念亲人境况,充溢离情。全诗沉着蕴藉,真挚自然。 “国破山河在,城春草木深。”开篇即写春望所见:国都沦陷,城池残破,虽然山河依旧,可是乱草遍地,林木苍苍。

一个“破”字,使人怵目惊心,继而一个“深”字,令人满目凄然。司马光说:“‘山河在’,明无余物矣;‘草木深’,明无人矣。”(《温公续诗话》)诗人在此明为写景,实为抒感,寄情于物,托感于景,为全诗创造了气氛。

此联对仗工巧,圆熟自然,诗意翻跌。“国破”对“城春”,两意相反。“国破”的颓垣残壁同富有生意的“城春”对举,对照强烈。“国破”之下继以“山河在”,意思相反,出人意表;“城春”原当为明媚之景,而后缀以“草木深”则叙荒芜之状,先后相悖,又是一翻。

明代胡震亨极赞此联说:“对偶未尝不精,而纵横变幻,尽越陈规,浓淡浅深,动夺天巧。”(《唐音癸签》卷九) “感时花溅泪,恨别鸟惊心。”这两句一般解释是,对乱世别离的悲凉情景,花也为之落泪,鸟也为之惊心。

作者触景生情,移情于物,正见好诗含蕴之丰富。并运用互文手法,可译为“感时恨别花溅泪,感。

感时花溅泪恨别鸟惊心的作者

“感时花溅泪,恨别鸟惊心”的作者是唐代诗人杜甫,出自五律《春望》,全诗如下:《春望》【唐】杜甫国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。

烽火连三月,家书抵万金。

白头搔更短,浑欲不胜簪。

这句“感时花溅泪,恨别鸟惊心”,是出自哪里?

这句诗出自杜甫的诗作《春望》。诗句中描写的春日花开的景象与诗人感时伤怀的心情形成对比,展现出诗人忧国忧民的情感。

春天本是万物生长的季节,人们通常可以感到欣欣向荣的气息,而诗人在创作这首诗时处于社会动荡时期,于是无法拥有春天里本该有的愉快心情。

鸟鸣亦会使内心压抑的诗人感到不安,因为诗人与家人分别,此时的鸟鸣无法吸引诗人赏听。一、诗人借诗作抒发爱国之情因为社会动乱,诗人所熟悉的繁华国都如今荒草丛生,即使处在春天,国都亦无法展现出勃勃生机。目睹如此情景,诗人心生伤感,于是在诗作中发出哀叹。人们无法在国都继续安定地生活,诗人目之所及则是一片凄凉。

诗人心境悲凉,在看到花儿开放这样具有春季特点的情景时,未能感到欣喜,花开鸟鸣却增加了诗人的愁绪。二、诗作反映了战争中人民的疾苦《春望》这首诗写到战争已经持续三个月依然未停息,诗人无法及时收到家人的来信,于是家书显得尤其珍贵。读者可以从中看到战争中的人民饱受战争的摧残,都在期待着战争能够早日结束。

由于未能及时获得家人的书信,诗人便无法得知妻子儿女的消息,加之战乱的社会背景,诗人对家人的安危则更加担忧。伟大诗人杜甫在创作这首诗时被困在敌军营中,心中痛苦而忧愁,时刻关心着国家前途。诗作末句描写诗人由于愁苦而头发渐渐变白,且因搔发而日渐稀疏,几乎无法固定发簪。

结合当时的历史背景赏析这首诗,我们能体会到诗人强烈的社会责任感,诗人的写作技巧使作品中的艺术形象触动人心。

感时花溅泪,恨别鸟惊心什么诗

“感时花溅泪,恨别鸟惊心”出自唐代杜甫的《春望》:国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。

烽火连三月,家书抵万金。

白头搔更短,浑欲不胜簪。译文:长安沦陷,国家残破,只有山河依旧。春天来了,荒凉的长安城里草木茂密。花儿似乎也潸然泪下,在感叹这战败的时局。

在这惆怅离别之时,听到鸟鸣也会心惊胆战。连绵的战火延续了一个春天,联络困难,一封家书能抵得上万两黄金。头发都愁白了,越搔越短,好像连束发的簪子也插不住了。

注释国:国都,指长安(今陕西西安)。山河在:旧日的山河仍然存在。

城:长安城。草木深:指人烟稀少。感时:为国家的时局而感伤。

溅泪:流泪。恨别:怅恨离别。烽火:古时边防报警的烟火,这里指安史之乱的战火。三月:正月、二月、三月。

抵:值,相当。白头:这里指白头发。搔:用手指轻轻的抓。

欲:想,要,就要。胜:经受,承受。簪:一种束发的首饰。古代男子蓄长发,成年后束发于头顶,用簪子横插住,以免散开。